Mamma e papà non sanno cosa significhi avere un limite.
After that, my mom kind of lost all sense of boundaries.
Dopo cio', mia mamma perse completamente il senso della misura.
That boy had no sense of boundaries whatsoever.
Quel ragazzino non aveva alcun freno inibitore.
Big fan of boundaries and whatnot.
Sono una grande appassionata dei limiti, e via discorrendo.
But what do dreams know of boundaries?
Ma i sogni cosa ne sanno dei confini?
You really don't know the meaning of boundaries, do you?
Non conosci proprio il concetto di "limite", vero?
I mean, she just, obviously, doesn't have any sense of boundaries.
Ecco, si', ovviamente non ha il senso del limite. No.
Add here works of art, ethnic motifs, souvenirs from eastern countries and animal skins, in order to emphasize the absence of boundaries and barriers for you, and your bohemian interior is ready!
Aggiungi qui opere d'arte, motivi etnici, souvenir dei paesi dell'est e pelli di animali, per enfatizzare l'assenza di confini e barriere per te, e il tuo interno bohémien è pronto!
Panoramic wallpaper amazes with its scale, although it is this goal that designers pursue: the blurring of boundaries between reality and drawing.
Lo sfondo panoramico stupisce con le sue dimensioni, sebbene sia questo l'obiettivo perseguito dai designer: l'offuscamento dei confini tra realtà e disegno.
I'm sorry. I'm crossing all kinds of boundaries with you.
Scusa, ho oltrepassato ogni limite con te.
There are many types of boundaries we encounter in life.
Ci sono diversi tipi di confini che incontriamo nella vita.
With the strictest of boundaries comes the most exhilarating liberation.
Dal piu' ristretto dei confini... giunge la liberazione piu' inebriante.
A clear, honorable and tacitly acknowledged set of boundaries.
Dei chiari, onorevoli e tacitamente accettati confini.
Now returning to the issue of boundaries, you will all heed to the following.
Adesso torniamo alla questione dei confini. Tutti dovete prestare attenzione a quanto segue.
I guess I always think of boundaries as walls instead of places to grow in.
Credo di aver sempre pensato ai paletti come ostacoli invece di... Opportunita' di crescita.
This feels inappropriate, even to me, and I have no sense of boundaries.
Sembra una cosa inappropriata, persino per me, e non ho assolutamente il senso dei limiti.
Well, loss of boundaries is part of the Alzheimer's.
Beh, la perdita del pudore e' causata dall'Alzheimer.
Have you people never heard of boundaries, man?
Non avete mai sentito parlare di confini, ragazzi?
Well, your drugs, your lack of boundaries.
Beh, le tue droghe, la tua mancanza di limiti.
And her lack of boundaries has been well documented, but this is different.
E la sua mancanza di limiti la conosco bene, ma questo e' diverso.
Carrying the stacking from top to bottom, get clear lines of boundaries.
Portando l'impilamento dall'alto verso il basso, ottieni chiare linee di confine.
You have no sense of boundaries, micha.
Non hai il senso del limite, Michael.
And he has no sense of boundaries and...
E non ha... davvero nessun senso dei limiti e...
Hey, sorry, elliot, They just have no sense of boundaries.
Scusali, Elliott, non hanno il senso del limite.
She's going to need a lot of therapy and a lot of boundaries and strong parents to keep her within those boundaries.
Lo so... ma non dobbiamo provare pena per lei. Ha bisogno di molta terapia e di molti limiti... e di genitori forti per mantenerla entro i limiti.
Zoning of space occurs by dividing it into functional zones with the definition of boundaries.
La suddivisione in zone dello spazio avviene dividendolo in zone funzionali con la definizione di confini.
Large elements that are used in the design of wallpaper are also not recommended for use, due to the negative effect on visual perception of boundaries, available space.
Anche gli elementi di grandi dimensioni utilizzati nella progettazione di carta da parati non sono consigliati per l'uso, a causa dell'effetto negativo sulla percezione visiva dei confini, dello spazio disponibile.
The lack of boundaries in the family - this is another negative factor: it is very bad, if none of the members has no personal space, and the children are very attached to their parents, and vice versa.
Non ci sono confini nella famiglia - questo è un altro fattore negativo: molto male, se nessuno dei membri non ha spazio personale, ei bambini sono molto legato ai loro genitori, e viceversa.
There are no special requirements for material or integrity of boundaries where only a dash appears in the tables.
Quando nelle tabelle compare soltanto un trattino significa che non vi sono particolari requisiti in ordine ai materiali o alla resistenza al fuoco delle delimitazioni.
So this predicts that sensing the distances and directions of boundaries around you -- extended buildings and so on -- is particularly important for the hippocampus.
Questo fa prevedere che rilevare le distanze e la direzione dei confini intorno a noi -- edifici circostanti e così via -- è particolarmente importante per l'ippocampo.
The bottom line is, we still live politically in a world of borders, a world of boundaries, a world of walls, a world where states refuse to act together.
La conclusione è che politicamente viviamo ancora in un mondo fatto di confini, un mondo di muri, un mondo in cui gli stati si rifiutano di agire insieme.
Defied all kinds of boundaries: Was he black or white? Was he man or woman?
Sfidava ogni tipo di classificazione: era bianco o nero?
1.763797044754s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?